Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Turc-Ucraïnès - Dünki sms beni çok etkiledi sevmek çok güzel bır...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsRusUcraïnès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Dünki sms beni çok etkiledi sevmek çok güzel bır...
Text
Enviat per oliska
Idioma orígen: Turc

Dünki sms beni çok etkiledi sevmek çok güzel bır duygu ve sevilmekte onun kadar güzel.bendese nı seningibi ölene kadar...Seveceğim inan.

Títol
Смс, надіслане вчора, мене дуже сильно вразило.
Traducció
Ucraïnès

Traduït per m_yasya
Idioma destí: Ucraïnès

Смс, надіслане вчора, мене дуже сильно вразило. Кохання – це дивовижне почуття, бути коханим (коханою) так само дивовижно, як і кохати. Я буду кохати тебе до кінця мого життя. Вір в моє кохання.
Darrera validació o edició per ramarren - 12 Gener 2009 14:24