Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Oekraïens - Dünki sms beni çok etkiledi sevmek çok güzel bır...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Dünki sms beni çok etkiledi sevmek çok güzel bır...
Tekst
Opgestuurd door
oliska
Uitgangs-taal: Turks
Dünki sms beni çok etkiledi sevmek çok güzel bır duygu ve sevilmekte onun kadar güzel.bendese nı seningibi ölene kadar...Seveceğim inan.
Titel
СмÑ, надіÑлане вчора, мене дуже Ñильно вразило.
Vertaling
Oekraïens
Vertaald door
m_yasya
Doel-taal: Oekraïens
СмÑ, надіÑлане вчора, мене дуже Ñильно вразило. ÐšÐ¾Ñ…Ð°Ð½Ð½Ñ â€“ це дивовижне почуттÑ, бути коханим (коханою) так Ñамо дивовижно, Ñк Ñ– кохати. Я буду кохати тебе до ÐºÑ–Ð½Ñ†Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð¾ життÑ. Ð’Ñ–Ñ€ в моє коханнÑ.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
ramarren
- 12 januari 2009 14:24