Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Rus-Turc - Чем меньше мы ошибаемÑÑ, тем больше мы правы.
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Expressió
Títol
Чем меньше мы ошибаемÑÑ, тем больше мы правы.
Text
Enviat per
asemem
Idioma orígen: Rus
Чем меньше мы ошибаемÑÑ, тем больше мы правы.
Títol
Ne kadar
Traducció
Turc
Traduït per
fikomix
Idioma destí: Turc
Ne kadar az yanılırsak, o kadar çok haklıyızdır.
Darrera validació o edició per
44hazal44
- 27 Març 2009 16:36
Darrer missatge
Autor
Missatge
27 Març 2009 00:08
FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
..yanlis yaparsak..
karar veremedim,ama cumlenin gidisatina gore'..hakli oluruz' demek daha mi dogru olur?
27 Març 2009 13:58
CursedZephyr
Nombre de missatges: 148
"ne kadar az yanılırsak,o kadar çok haklıyızdır."
27 Març 2009 14:15
FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
budur!
CC:
44hazal44