Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Rusa-Turka - Чем меньше мы ошибаемÑÑ, тем больше мы правы.
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Esprimo
Titolo
Чем меньше мы ошибаемÑÑ, тем больше мы правы.
Teksto
Submetigx per
asemem
Font-lingvo: Rusa
Чем меньше мы ошибаемÑÑ, тем больше мы правы.
Titolo
Ne kadar
Traduko
Turka
Tradukita per
fikomix
Cel-lingvo: Turka
Ne kadar az yanılırsak, o kadar çok haklıyızdır.
Laste validigita aŭ redaktita de
44hazal44
- 27 Marto 2009 16:36
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
27 Marto 2009 00:08
FIGEN KIRCI
Nombro da afiŝoj: 2543
..yanlis yaparsak..
karar veremedim,ama cumlenin gidisatina gore'..hakli oluruz' demek daha mi dogru olur?
27 Marto 2009 13:58
CursedZephyr
Nombro da afiŝoj: 148
"ne kadar az yanılırsak,o kadar çok haklıyızdır."
27 Marto 2009 14:15
FIGEN KIRCI
Nombro da afiŝoj: 2543
budur!
CC:
44hazal44