Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Búlgar-Turc - Kak si, kak virvi?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarTurc

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Kak si, kak virvi?
Text
Enviat per uakkaya
Idioma orígen: Búlgar

Zdravey,

Kak si, kak virvi?
ako pitas mene, az sim dolu gore...Az imah edna direktorka, tya bese mnogo dobra, i neya ya izvadiha ot rabota, ctava okolo 3 sedmitsi...ami sega ima edin nov direktor, ey taka sis mene, traya da ce alışmak sis novoto polojeniye...Za tova ne mojeh ta otgovaryam ha tboite mailli.

ami ti kak si...Na Ufuk semestvoto ste se da idva. Kak bese? kak virvi? koga ste bide svatbata?

Ali kak e? mnogo malko vreme ostana...

Dovijdane, mnogo pozdravi...:)
Notes sobre la traducció
konuşma dili ile yazılmış sanırım

Títol
nasilsin, nasil gidiyor?
Traducció
Turc

Traduït per FIGEN KIRCI
Idioma destí: Turc

Merhaba,
nasılsın, nasıl gidiyor?
Beni soracak olursan, aşağı yukarı (iyiyim)... Bir müdürem vardı, çok iyidi, 3 hafta önce onu da işten çıkardılar...şimdi de, yeni bir müdür geldi, işte benim durumlar boyle, yeni ortama alışmaya çalışıyorum... Bu yüzden mesajlarına* cevap veremedim.

Sen nasılsın...Ufuk'un ailesi gelecekti.Nasıldı?** Nasıl gidiyor? Düğün ne zaman?

Ali nasıl? çok az zaman kaldı...

Hoşçakal, çok selamlar...:)
Notes sobre la traducció
*kaynak metinde 'maillerine' olarak geciyor.
** 'Nasil gecti?' seklinde de sorulabilir.

Darrera validació o edició per 44hazal44 - 9 Abril 2009 23:41