Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Bulgare-Turc - Kak si, kak virvi?

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareTurc

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Kak si, kak virvi?
Texte
Proposé par uakkaya
Langue de départ: Bulgare

Zdravey,

Kak si, kak virvi?
ako pitas mene, az sim dolu gore...Az imah edna direktorka, tya bese mnogo dobra, i neya ya izvadiha ot rabota, ctava okolo 3 sedmitsi...ami sega ima edin nov direktor, ey taka sis mene, traya da ce alışmak sis novoto polojeniye...Za tova ne mojeh ta otgovaryam ha tboite mailli.

ami ti kak si...Na Ufuk semestvoto ste se da idva. Kak bese? kak virvi? koga ste bide svatbata?

Ali kak e? mnogo malko vreme ostana...

Dovijdane, mnogo pozdravi...:)
Commentaires pour la traduction
konuşma dili ile yazılmış sanırım

Titre
nasilsin, nasil gidiyor?
Traduction
Turc

Traduit par FIGEN KIRCI
Langue d'arrivée: Turc

Merhaba,
nasılsın, nasıl gidiyor?
Beni soracak olursan, aşağı yukarı (iyiyim)... Bir müdürem vardı, çok iyidi, 3 hafta önce onu da işten çıkardılar...şimdi de, yeni bir müdür geldi, işte benim durumlar boyle, yeni ortama alışmaya çalışıyorum... Bu yüzden mesajlarına* cevap veremedim.

Sen nasılsın...Ufuk'un ailesi gelecekti.Nasıldı?** Nasıl gidiyor? Düğün ne zaman?

Ali nasıl? çok az zaman kaldı...

Hoşçakal, çok selamlar...:)
Commentaires pour la traduction
*kaynak metinde 'maillerine' olarak geciyor.
** 'Nasil gecti?' seklinde de sorulabilir.

Dernière édition ou validation par 44hazal44 - 9 Avril 2009 23:41