Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Francès-Txec - La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Expressió
Títol
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Text
Enviat per
Michaela Vavreckova
Idioma orígen: Francès
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Títol
Život bez lásky nemá smysl.
Traducció
Txec
Traduït per
Michaela Vavreckova
Idioma destí: Txec
Život bez lásky nemá smysl.
Darrera validació o edició per
artingraph
- 6 Maig 2010 21:25