Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Italià - P., eu te amo, pena que você não me ...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Xat - Amor / Amistat
Títol
P., eu te amo, pena que você não me ...
Text
Enviat per
marcos rj e
Idioma orígen: Portuguès brasiler
P., eu te amo, pena que você não me quer.
Notes sobre la traducció
P = female name abbrev.
Títol
P., io ti amo peccato che tu non mi ...
Traducció
Italià
Traduït per
yaiza86
Idioma destí: Italià
P., io ti amo peccato che tu non mi voglia.
Darrera validació o edició per
mistersarcastic
- 4 Juny 2010 19:41
Darrer missatge
Autor
Missatge
16 Maig 2010 17:37
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Ciao yaiza86,
Nomi devono essere abbreviati.
16 Maig 2010 17:51
yaiza86
Nombre de missatges: 6
ok