Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Brazilski portugalski-Talijanski - P., eu te amo, pena que você não me ...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Chat - Ljubav / Prijateljstvo
Naslov
P., eu te amo, pena que você não me ...
Tekst
Poslao
marcos rj e
Izvorni jezik: Brazilski portugalski
P., eu te amo, pena que você não me quer.
Primjedbe o prijevodu
P = female name abbrev.
Naslov
P., io ti amo peccato che tu non mi ...
Prevođenje
Talijanski
Preveo
yaiza86
Ciljni jezik: Talijanski
P., io ti amo peccato che tu non mi voglia.
Posljednji potvrdio i uredio
mistersarcastic
- 4 lipanj 2010 19:41
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
16 svibanj 2010 17:37
lilian canale
Broj poruka: 14972
Ciao yaiza86,
Nomi devono essere abbreviati.
16 svibanj 2010 17:51
yaiza86
Broj poruka: 6
ok