Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Portugalski brazilski-Italijanski - P., eu te amo, pena que você não me ...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Chat - Ljubav / Prijateljstvo
Natpis
P., eu te amo, pena que você não me ...
Tekst
Podnet od
marcos rj e
Izvorni jezik: Portugalski brazilski
P., eu te amo, pena que você não me quer.
Napomene o prevodu
P = female name abbrev.
Natpis
P., io ti amo peccato che tu non mi ...
Prevod
Italijanski
Preveo
yaiza86
Željeni jezik: Italijanski
P., io ti amo peccato che tu non mi voglia.
Poslednja provera i obrada od
mistersarcastic
- 4 Juni 2010 19:41
Poslednja poruka
Autor
Poruka
16 Maj 2010 17:37
lilian canale
Broj poruka: 14972
Ciao yaiza86,
Nomi devono essere abbreviati.
16 Maj 2010 17:51
yaiza86
Broj poruka: 6
ok