Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Hebreu - Livet är inte de dagar som gÃ¥tt, utan de dagar man minns.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecAnglèsLlatíHebreu

Títol
Livet är inte de dagar som gått, utan de dagar man minns.
Text
Enviat per miselisan
Idioma orígen: Suec

Livet är inte de dagar som gått, utan de dagar man minns.
Notes sobre la traducció
Original-request: "livet är inte de dagar som gått utan de dagar man minns" /pias 100527.

Títol
החיים
Traducció
Hebreu

Traduït per jairhaas
Idioma destí: Hebreu

החיים אינם הימים שעברו עליך, כי אם הימים שאתה זוכר.
Darrera validació o edició per milkman - 7 Juny 2010 00:15