Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-ヘブライ語 - Livet är inte de dagar som gÃ¥tt, utan de dagar man minns.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語英語 ラテン語ヘブライ語

タイトル
Livet är inte de dagar som gått, utan de dagar man minns.
テキスト
miselisan様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Livet är inte de dagar som gått, utan de dagar man minns.
翻訳についてのコメント
Original-request: "livet är inte de dagar som gått utan de dagar man minns" /pias 100527.

タイトル
החיים
翻訳
ヘブライ語

jairhaas様が翻訳しました
翻訳の言語: ヘブライ語

החיים אינם הימים שעברו עליך, כי אם הימים שאתה זוכר.
最終承認・編集者 milkman - 2010年 6月 7日 00:15