Traducció - Serbi-Albanès - ti si svetlost mog zivota!!!nikada nemoj prestati...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Escriptura lliure - Vida quotidiana | ti si svetlost mog zivota!!!nikada nemoj prestati... | | Idioma orígen: Serbi
ti si svetlost mog zivota!!!nikada nemoj prestati da mi osvetljujes put i ne pomisljaj da se ikada ugasis zlato moje. |
|
| ti je drita e jetës sime!!! Asnjëherë mos ndalo... | TraduccióAlbanès Traduït per liria | Idioma destí: Albanès
ti je drita e jetës sime!!! Asnjëherë mos ndalo që të ma driçosh rrugën dhe as mos mendo që ndonjëherë të shuhesh e shtrenjta ime. | | pretpostavljam deka se zbori za zenski rod... |
|
Darrera validació o edició per liria - 3 Juliol 2010 00:22
|