Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Francès - Panorama Mouvant

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsItaliàAnglès

Categoria Literatura - Societat / Gent / Política

Títol
Panorama Mouvant
Text a traduir
Enviat per DazedAndConfused
Idioma orígen: Francès

Suit un panorama mouvant, brossé à grands traits, dont l'impressario, armé de sa baguette démonstrative, doit expliquer au public les principaux sujets: -- Traversons la vallée du San Miguel et de l'Atascosa. Sur ce petit promontoire escarpé, le chalet qui se cache au milieu des cèdres était l'épicerie du canton.
Notes sobre la traducció
Civil War (War of Secession) era letter written by native French speaker for a Belgian periodical in 1862. Location: south Texas. I fully understand the literal meaning but do not understand the author's literary device (perhaps what's referred to as a "tableau vivant" in English literature??)

U. S. English please.
Darrera edició per RedShadow - 20 Juny 2012 10:16