Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Frans - Panorama Mouvant

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransItaliaansEngels

Categorie Literatuur - Samenleving/Mensen/Politici

Titel
Panorama Mouvant
Te vertalen tekst
Opgestuurd door DazedAndConfused
Uitgangs-taal: Frans

Suit un panorama mouvant, brossé à grands traits, dont l'impressario, armé de sa baguette démonstrative, doit expliquer au public les principaux sujets: -- Traversons la vallée du San Miguel et de l'Atascosa. Sur ce petit promontoire escarpé, le chalet qui se cache au milieu des cèdres était l'épicerie du canton.
Details voor de vertaling
Civil War (War of Secession) era letter written by native French speaker for a Belgian periodical in 1862. Location: south Texas. I fully understand the literal meaning but do not understand the author's literary device (perhaps what's referred to as a "tableau vivant" in English literature??)

U. S. English please.
Laatst bewerkt door RedShadow - 20 juni 2012 10:16