Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Francuski - Panorama Mouvant

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiTalijanskiEngleski

Kategorija Književnost - Društvo / Ljudi / Politika

Naslov
Panorama Mouvant
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao DazedAndConfused
Izvorni jezik: Francuski

Suit un panorama mouvant, brossé à grands traits, dont l'impressario, armé de sa baguette démonstrative, doit expliquer au public les principaux sujets: -- Traversons la vallée du San Miguel et de l'Atascosa. Sur ce petit promontoire escarpé, le chalet qui se cache au milieu des cèdres était l'épicerie du canton.
Primjedbe o prijevodu
Civil War (War of Secession) era letter written by native French speaker for a Belgian periodical in 1862. Location: south Texas. I fully understand the literal meaning but do not understand the author's literary device (perhaps what's referred to as a "tableau vivant" in English literature??)

U. S. English please.
Posljednji uredio RedShadow - 20 lipanj 2012 10:16