Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Portuguès brasiler - Ce dimanche,je me suis blessé en jouant au...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsPortuguès brasiler

Categoria Xat - Amor / Amistat

Títol
Ce dimanche,je me suis blessé en jouant au...
Text
Enviat per post11
Idioma orígen: Francès

Ce dimanche,je me suis blessé en jouant au football.
Mais ne t'inquiètes pas,je vais quand même venir.
On fait comme tu veux:on part en vacances lundi ou mardi.
Quand tu travailles,tu manges à quelle heure.
Tu préfères que j'arrive dimanche ou lundi?
Tu me fais de la peine.
C'est vrai ?
Je m'en fous.
Ne rigoles pas sur moi.

Títol
Este domingo, fui prejudicado ...
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per Menininha
Idioma destí: Portuguès brasiler

Este domingo, fui prejudicado enquanto jogava futebol.
Mas não se preocupe, eu irei mesmo assim.
Farei como você quer: parto na segunda-feira ou terça-feira de férias.
Quando você trabalha, almoça a que horas.
Você prefere que eu chegue domingo ou segunda-feira?
Você me faz sofrer.
É verdade?
Me enlouquece.
Não ria de mim.
Darrera validació o edició per milenabg - 4 Maig 2007 09:20





Darrer missatge

Autor
Missatge

16 Abril 2007 10:46

Menininha
Nombre de missatges: 545
Acho que este é o usuário com várias contas encontrado pelo guilon e relatado por jp no fórum abaixo.
I think that's the one user several accounts found by jp and guilon.

16 Abril 2007 12:24

cucumis
Nombre de missatges: 3785
Thx Menininha. I've contacted post11 and he promised not to do it again . All is OK now.