Traducció - Francès-Portuguès brasiler - falando de amorEstat actual Traducció
Categoria Pensaments - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Francès
L'amour est un oiseau rebelle Que nul ne peut apprivoiser Et c'est bien en vain qu'on l'appelle C'est lui qu'on vient de nous refuser | | gostaria que esse texto fosse traduzido para o portugues |
|
| | TraduccióPortuguès brasiler Traduït per Menininha | Idioma destí: Portuguès brasiler
O amor é um pássaro rebelde Que ninguém pode aprisionar E é bem em vão aquele o chama É aquele que há pouco nos recusou |
|
Darrera validació o edició per milenabg - 13 Juny 2007 10:25
|