Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Àrab-Francès - الله علیك یاعراق

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ÀrabFrancès

Categoria Escriptura lliure

Títol
الله علیك یاعراق
Text
Enviat per laidy007
Idioma orígen: Àrab

الله علیك یاعراق

Títol
Dieu bénisse l'Iraq
Traducció
Francès

Traduït per melekhb
Idioma destí: Francès

Dieu bénisse l'Iraq
Darrera validació o edició per Francky5591 - 11 Octubre 2007 06:17





Darrer missatge

Autor
Missatge

15 Setembre 2007 12:18

elmota
Nombre de missatges: 744
bridging: this is an expression used in Arabic: Allah Aleik, which is originally: Masha Alla Aliek, which is an expression of admiration in slang exactly means Alla's wishes upon you, I do not know any equivalent in English, by meaning it would be close to: God Bless You, so I think for simplicity this one means:
God Bless Iraq

CC: Tantine

11 Octubre 2007 06:14

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Thanks for the bridge, elmota. I was wondering, actually because I "systrannized" the text from Arabic into English, and obtained : "Allah [e'l]ی[k] ی[aae'raaq]", so that I noticed "Allah" was in this text, so before seing your post here I was going to ask the translator if the text wouldn't rather mean : "Allah is with Iraq".
I'm going to edit with "God bless Iraq".
Cheers!