Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Arabă-Franceză - الله علیك یاعراق

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăFranceză

Categorie Scriere liberă

Titlu
الله علیك یاعراق
Text
Înscris de laidy007
Limba sursă: Arabă

الله علیك یاعراق

Titlu
Dieu bénisse l'Iraq
Traducerea
Franceză

Tradus de melekhb
Limba ţintă: Franceză

Dieu bénisse l'Iraq
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 11 Octombrie 2007 06:17





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

15 Septembrie 2007 12:18

elmota
Numărul mesajelor scrise: 744
bridging: this is an expression used in Arabic: Allah Aleik, which is originally: Masha Alla Aliek, which is an expression of admiration in slang exactly means Alla's wishes upon you, I do not know any equivalent in English, by meaning it would be close to: God Bless You, so I think for simplicity this one means:
God Bless Iraq

CC: Tantine

11 Octombrie 2007 06:14

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Thanks for the bridge, elmota. I was wondering, actually because I "systrannized" the text from Arabic into English, and obtained : "Allah [e'l]ی[k] ی[aae'raaq]", so that I noticed "Allah" was in this text, so before seing your post here I was going to ask the translator if the text wouldn't rather mean : "Allah is with Iraq".
I'm going to edit with "God bless Iraq".
Cheers!