Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Arabo-Francese - الله علیك یاعراق

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: AraboFrancese

Categoria Scrittura-libera

Titolo
الله علیك یاعراق
Testo
Aggiunto da laidy007
Lingua originale: Arabo

الله علیك یاعراق

Titolo
Dieu bénisse l'Iraq
Traduzione
Francese

Tradotto da melekhb
Lingua di destinazione: Francese

Dieu bénisse l'Iraq
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 11 Ottobre 2007 06:17





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

15 Settembre 2007 12:18

elmota
Numero di messaggi: 744
bridging: this is an expression used in Arabic: Allah Aleik, which is originally: Masha Alla Aliek, which is an expression of admiration in slang exactly means Alla's wishes upon you, I do not know any equivalent in English, by meaning it would be close to: God Bless You, so I think for simplicity this one means:
God Bless Iraq

CC: Tantine

11 Ottobre 2007 06:14

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Thanks for the bridge, elmota. I was wondering, actually because I "systrannized" the text from Arabic into English, and obtained : "Allah [e'l]ی[k] ی[aae'raaq]", so that I noticed "Allah" was in this text, so before seing your post here I was going to ask the translator if the text wouldn't rather mean : "Allah is with Iraq".
I'm going to edit with "God bless Iraq".
Cheers!