Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Anglès - jag kan vara otroligt possitiv och säga...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecAnglès

Categoria Vida quotidiana - Amor / Amistat

Títol
jag kan vara otroligt possitiv och säga...
Text
Enviat per dhe
Idioma orígen: Suec

jag kan vara otroligt possitiv och säga att man måste försöka stå upp på egna ben, glömma de som gav en smärta och gå vidare. men när de kommer till mej själv så orkar jag inte längre, hellst vill jag bara blunda för problemen men jag har lärt mej att de funkar inte så.

Títol
I can be extremly positive and say....
Traducció
Anglès

Traduït per jimbobo
Idioma destí: Anglès

I can be extremly positive and say that one should try to stand on ones own legs, forget those who gave you pain and move along. But when it comes to my self, I cant take it any longer and would rather close my eyes to problems but I have learned that it's not the way things work.
Notes sobre la traducció
my self, i cant take it no longer and rather close my eyes for problems but i have learned that its not the way things work.

Should read: myself, I can't take it any longer and would rather close my eyes to problems but I have learned that it's not the way things work.
Darrera validació o edició per dramati - 8 Desembre 2007 15:26