Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Engleski - jag kan vara otroligt possitiv och säga...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiEngleski

Kategorija Svakodnevni život - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
jag kan vara otroligt possitiv och säga...
Tekst
Poslao dhe
Izvorni jezik: Švedski

jag kan vara otroligt possitiv och säga att man måste försöka stå upp på egna ben, glömma de som gav en smärta och gå vidare. men när de kommer till mej själv så orkar jag inte längre, hellst vill jag bara blunda för problemen men jag har lärt mej att de funkar inte så.

Naslov
I can be extremly positive and say....
Prevođenje
Engleski

Preveo jimbobo
Ciljni jezik: Engleski

I can be extremly positive and say that one should try to stand on ones own legs, forget those who gave you pain and move along. But when it comes to my self, I cant take it any longer and would rather close my eyes to problems but I have learned that it's not the way things work.
Primjedbe o prijevodu
my self, i cant take it no longer and rather close my eyes for problems but i have learned that its not the way things work.

Should read: myself, I can't take it any longer and would rather close my eyes to problems but I have learned that it's not the way things work.
Posljednji potvrdio i uredio dramati - 8 prosinac 2007 15:26