Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Hindú-Inglés - Jai mata kali,jai mata durge Kali durgr,namo...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: HindúInglésPortugués brasileño

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Jai mata kali,jai mata durge Kali durgr,namo...
Texto
Propuesto por tabata freire
Idioma de origen: Hindú

Jai mata kali,jai mata durge
Kali durge,namo namah
kali durge,namo namah
jai,mata kali
jai,mata durge.
Nota acerca de la traducción
para o inguê eua e português brasil

Título
Pray to Mother Kali, Pray to Mother Durge
Traducción
Inglés

Traducido por arcobaleno
Idioma de destino: Inglés

Pray to Mother Kali, Pray to Mother Durgа
Kali Durgа, obediance to the honourable
Kali Durgа, obediance to the honourable
Pray to Mother Kali,
Pray to Mother Durgа
Nota acerca de la traducción
It is very nice mantra
Kali is one of the manifestations of the wife of Shiva and mother goddess Devi, Durga, is also a mother-goddess and is first mentioned in the Mahabharata, her primary scripture is the Chandi. Durga has many different forms as sakti, she is the “ultimate female principle of the first female deity in the universe, she is the essence of creation. She slays demons and exists without male protection or guidance. Mata is a term of respect; a divine mother; a namah is to bow to in reverence.
Última validación o corrección por Tantine - 11 Marzo 2008 22:28





Último mensaje

Autor
Mensaje

6 Marzo 2008 18:03

Tantine
Cantidad de envíos: 2747
Hi arcobaleno

Durga is my kind of goddess then!!

I'm not sure that "sprout" is exactly the right term, maybe we can find a better one, this one makes me think of brussel sprouts!!

Can you explain why you have written "Durge" if she is already known as "Durga" in English?

Bises
Tantine

6 Marzo 2008 20:44

arcobaleno
Cantidad de envíos: 226
Hi Tantine
Sorry for Durge..it was my mistake..I edit it..
About sprout..You are right..

In mantra..It is possible to be "Pray to Mother Kali "..is it better ?

6 Marzo 2008 21:33

Tantine
Cantidad de envíos: 2747
Oh yes, that would be much better

It would be a good idea to put "obediance" too.

Bises
Tantine

7 Marzo 2008 23:41

tabata freire
Cantidad de envíos: 1
Obrigada meninas esse é um mantra da nina hagen e gostaria muito de saber a tradução,muito obrigada
Tabata Freire
Brasil.