Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Portugués brasileño - reportagem

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoPortugués brasileño

Categoría Web-site / Blog / Foro - Deportes

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
reportagem
Texto
Propuesto por Kelly Martins Chavez
Idioma de origen: Sueco

Han fick en olycksam start förra året då knäskadan spolierade hela säsongen för Ali Alatabi. Ali har under ett halvår kämpat sig tillbaka från knäopperationen. Nu har försvararen tillbringat ett par månader med laget efter skadan och är nästan tillbaka i full träning.

- Det har varit en tung tid, men nu ser jag framåt och hoppas få vara skadefri den här säsongen, men det har hela tiden gått framåt och snart är jag spelklar igen, säger Ali. ...
Nota acerca de la traducción
5

Título
Ele teve um acidente no início do ano passado
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Portugués brasileño

Ele teve um acidente no início do ano passado sofrendo uma contusão no joelho que estragou a temporada para Ali Alatabi.
Ali tem lutado sozinho por seis meses desde a cirurgia no joelho. Agora que os ferimentos estão quase recuperados ele passou um par de meses treinando com o time quase a todo vapor.

- Foi uma época difícil, mas agora olhando para o futuro, tenho esperanças de fazer novamente uma boa temporada. Logo estarei pronto para jogar novamente, diz Ali...
Última validación o corrección por casper tavernello - 20 Marzo 2008 05:03





Último mensaje

Autor
Mensaje

19 Marzo 2008 17:22

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Melhor: ano passado então a contusão
assim fica claro que a contusão aconteceu por ocasião do acidente.

*Nu har försvararen tillbringat ett par månader med laget efter skadan och är nästan tillbaka i full träning.

*Agora o zagueiro passou dois meses com o time depois do machucado e está quase voltando aos treinos efetivos.


Não entendi esse: få vara skadefri.

19 Marzo 2008 18:42

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Que tal agora?
Para só o significado acho que está bom, não?