Traducción - Serbio-Inglés - Cime se bavis?Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ![Serbio](../images/lang/btnflag_sr.gif) ![Inglés](../images/flag_en.gif)
Categoría Oración ![](../images/note.gif) Esta petición de traducción es "sólo el significado" | | | Idioma de origen: Serbio
Cime se bavis? |
|
| | | Idioma de destino: Inglés
What is your occupation? |
|
Última validación o corrección por lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 3 Abril 2008 04:36
Último mensaje | | | | | 2 Abril 2008 08:50 | | | I think it is better to say: "what are you working on?"
| | | 2 Abril 2008 17:04 | | | In that case it would mean that he is working on something at this moment. I think that he wants to know what his proffesion is or what he does for a living. |
|
|