Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Japonés-Español - ふと、彼女は自分の体に変化が起きているのを感じた

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: JaponésInglésEspañolFrancés

Categoría Ficción / Historia

Título
ふと、彼女は自分の体に変化が起きているのを感じた
Texto
Propuesto por Raffe
Idioma de origen: Japonés

ふと、彼女は自分の体に変化が起きているのを感じた。体の中心で、なにか小さなものが、ゆっくりとふたつに分かれてゆく。それと同時に、体全体が中心から静かにくびれてゆく。体の両端が緩やかに反対方向へと流れてゆく。いま、自分はふたつになろうとしている。かのじょにはそれがわかった。緩やかだった。時間の進行が途方もなくゆるやかに感じられた。

Título
Ella sintió repentinamente como ocurría un cambio en su cuerpo.
Traducción
Español

Traducido por Lila F.
Idioma de destino: Español

Ella sintió repentinamente como ocurría un cambio en su cuerpo. En el interior de su cuerpo, algo pequeño se hendía en dos. Al mismo tiempo, sintió silenciosamente todo su cuerpo abriéndose con dificultad en el centro. Ambos finales de su cuerpo fluyeron suavemente en direcciones opuestas. Ella comprendió: "Ahora intento hacerme dos". Era apacible. Y sintió el paso del tiempo excepcionalmente suave.
Última validación o corrección por lilian canale - 3 Julio 2008 02:37