Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ژاپنی-اسپانیولی - ふと、彼女は自分の体に変化が起きているのを感じた

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ژاپنیانگلیسیاسپانیولیفرانسوی

طبقه داستان / تخیل

عنوان
ふと、彼女は自分の体に変化が起きているのを感じた
متن
Raffe پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ژاپنی

ふと、彼女は自分の体に変化が起きているのを感じた。体の中心で、なにか小さなものが、ゆっくりとふたつに分かれてゆく。それと同時に、体全体が中心から静かにくびれてゆく。体の両端が緩やかに反対方向へと流れてゆく。いま、自分はふたつになろうとしている。かのじょにはそれがわかった。緩やかだった。時間の進行が途方もなくゆるやかに感じられた。

عنوان
Ella sintió repentinamente como ocurría un cambio en su cuerpo.
ترجمه
اسپانیولی

Lila F. ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Ella sintió repentinamente como ocurría un cambio en su cuerpo. En el interior de su cuerpo, algo pequeño se hendía en dos. Al mismo tiempo, sintió silenciosamente todo su cuerpo abriéndose con dificultad en el centro. Ambos finales de su cuerpo fluyeron suavemente en direcciones opuestas. Ella comprendió: "Ahora intento hacerme dos". Era apacible. Y sintió el paso del tiempo excepcionalmente suave.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 3 جولای 2008 02:37