Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Esperanto - Fim-de-ano

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoEsperanto

Categoría Ensayo

Título
Fim-de-ano
Texto
Propuesto por robertosantosc
Idioma de origen: Portugués brasileño

Boa noite! Sejam bem-vindos à quarta edição do espetáculo de fim-de-ano no Colégio.

Título
Bonan nokton! Bonvenon al la kvara aldono
Traducción
Esperanto

Traducido por goncin
Idioma de destino: Esperanto

Bonan nokton! Bonvenon al la kvara aldono de la finjara spektaklo en la Lernejo.
Última validación o corrección por goncin - 26 Noviembre 2008 10:51