Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kiesperanto - Fim-de-ano
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Essay
Kichwa
Fim-de-ano
Nakala
Tafsiri iliombwa na
robertosantosc
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Boa noite! Sejam bem-vindos à quarta edição do espetáculo de fim-de-ano no Colégio.
Kichwa
Bonan nokton! Bonvenon al la kvara aldono
Tafsiri
Kiesperanto
Ilitafsiriwa na
goncin
Lugha inayolengwa: Kiesperanto
Bonan nokton! Bonvenon al la kvara aldono de la finjara spektaklo en la Lernejo.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
goncin
- 26 Novemba 2008 10:51