Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Italiano - Tu es vraiment magnifique.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoFrancésItaliano

Categoría Oración

Título
Tu es vraiment magnifique.
Texto
Propuesto por heryer
Idioma de origen: Francés Traducido por J4MES

Tu es vraiment magnifique. Ton regard est beau, embué. Tes regards se sont littéralement gravés dans mon cœur. Tu es très mignonne et très belle. D'autre part, tu comptes vraiment beaucoup pour moi, tu le sais n'est-ce pas ? Qui que soit ce Tolga, je suis très jaloux de lui. Je ne sais pas pourquoi. Je crois que je suis retombé amoureux de toi.
Nota acerca de la traducción
La traduction directe de "resmen" ne me vient pas, si toutefois elle existe. J'ai traduit donc cela par la manière qui me convenait la mieux placée.

Título
Sei veramente magnifica
Traducción
Italiano

Traducido por goncin
Idioma de destino: Italiano

Sei veramente magnifica. Il tuo sguardo è bello, annebbiato. I tuoi sguardi sono stati letteralmente scolpiti nel mio cuore. Sei molto carina e molto bella. D'altra parte, significhi veramente tanto per me, lo sai, no? Chiunque sia quel Tolga, sono molto geloso di lui. Non so perché. Credo di essere di nuovo innamorato di te.
Última validación o corrección por ali84 - 5 Diciembre 2008 18:20