Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Lituano - man brauchte vorher keinen Termin und es war...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánLituano

Categoría Oración

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
man brauchte vorher keinen Termin und es war...
Texto
Propuesto por Doviiii
Idioma de origen: Alemán

man brauchte vorher keinen Termin und es war immer Partystimmung.

Título
nereikejo
Traducción
Lituano

Traducido por ingutia97
Idioma de destino: Lituano

prieš tai nereikėjo jokio termino ir visą laiką buvo vakarėlio nuotaika.
Nota acerca de la traducción
edit: added diacritics. ~Dzuljeta
Última validación o corrección por Dzuljeta - 19 Mayo 2009 14:43