Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Sueco-Rumano - att fela är mänskligt, att förlÃ¥ta är gudomligt
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
att fela är mänskligt, att förlåta är gudomligt
Texto
Propuesto por
mipose
Idioma de origen: Sueco
att fela är mänskligt, att förlåta är gudomligt
Título
Să greşeşti este uman, să ierţi, divin.
Traducción
Rumano
Traducido por
MÃ¥ddie
Idioma de destino: Rumano
Să greşeşti este uman, să ierţi, divin.
Nota acerca de la traducción
Pia's bridge, thank you :)
To err is human, to forgive, divine.
Última validación o corrección por
azitrad
- 7 Agosto 2009 08:24