ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-ルーマニア語 - att fela är mänskligt, att förlÃ¥ta är gudomligt
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
att fela är mänskligt, att förlåta är gudomligt
テキスト
mipose
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
att fela är mänskligt, att förlåta är gudomligt
タイトル
Să greşeşti este uman, să ierţi, divin.
翻訳
ルーマニア語
MÃ¥ddie
様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語
Să greşeşti este uman, să ierţi, divin.
翻訳についてのコメント
Pia's bridge, thank you :)
To err is human, to forgive, divine.
最終承認・編集者
azitrad
- 2009年 8月 7日 08:24