Texto original - Árabe - La Yukhlif ul mâ ‘ad Inna wa`d-Allah i aqqunEstado actual Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Pensamientos Esta petición de traducción es "sólo el significado"
| La Yukhlif ul mâ ‘ad Inna wa`d-Allah i aqqun | | Idioma de origen: Árabe
La Yukhlif ul mâ ‘ad
Inna wa`d-Allah i aqqun | Nota acerca de la traducción | These are a part of a poem written by Allama Iqbal. Thanks! |
|
Última corrección por Francky5591 - 4 Noviembre 2009 19:53
Último mensaje | | | | | 4 Noviembre 2009 12:23 | | | Urdu reads with Persian characters, Utako Tanner.
Couldn't you copy-paste the original version from these two lines, please? | | | 4 Noviembre 2009 12:46 | | | Hello Francky5591. Thanks for your message.
Oh, sorry... so it must be another language...
I don't have the original, only these sentences.
Do you have any idea which language that is??
| | | 4 Noviembre 2009 13:49 | | | Thanks for your reply Utako Tanner. Well, we'll try to find out into which language this text really is. I personaly can't even tell, as my knowledge into this language is VERY limited!
Hi Coldbreeze!
Could you help us here?
Thanks a lot!
CC: Coldbreeze16 | | | 4 Noviembre 2009 18:12 | | | Well the text isn't certainly in Urdu. But it is as well you mention allama Iqbal. He's famous for for being the composer of one of the most popular nationalistic song of India (http://en.wikipedia.org/wiki/Saare_Jahan_Se_Achcha). and to my knowledge he has works in Urdu and Persian. I don't know if he ever worked in Arabic. But this text seems to be in Arabic.
CC: jaq84 | | | 4 Noviembre 2009 19:24 | | jaq84Cantidad de envíos: 568 | | | | 4 Noviembre 2009 19:54 | | | Thanks Jumana! | | | 4 Noviembre 2009 21:09 | | | |
|
|