Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Turco - Copenhague 2009

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésInglésEspañolItalianoRumanoPortuguésSuecoDanésAlemánTurco

Título
Copenhague 2009
Texto
Propuesto por Francky5591
Idioma de origen: Francés

Au mois de décembre de cette année se tiendra à Copenhague le Sommet de l’ONU sur le climat. Confrontés au péril climatique, les dirigeants du monde entier devront parvenir à surmonter leurs divergences d’intérêts de court terme pour se rassembler autour d’un projet politique mondial fondé sur un constat scientifique objectif et ainsi donner une suite au protocole de Kyoto...
Nota acerca de la traducción
Have a look to this link : http://www.copenhague-2009.com

Título
BirleÅŸmiÅŸ Milletler Ä°klim Zirvesi
Traducción
Turco

Traducido por merdogan
Idioma de destino: Turco

Birleşmiş Milletler İklim Zirvesi bu yılın Aralık ayında Kopenhag’ta yapılacak. İklim tehditleriyle karşı karşıya kalan Dünya liderleri, kendi farklılıklarının kısa vadeli çıkarları üstesinden gelmek ve objektif bilimsel bir rapora dayanan Dünya çapında bir siyasi proje olan alt yapılı Kyoto Protokolünü takip etmek zorunda olacaklar...
Última validación o corrección por 44hazal44 - 17 Febrero 2010 20:17





Último mensaje

Autor
Mensaje

30 Enero 2010 12:04

müssica
Cantidad de envíos: 23
...İklim ditiyle karşı karşıya kalan dünya liderleri kısa vadeli çıkar farklılıklarının üstesinden gelmek ve Kyoto Protokolü'nü takip etmek için nesnel bilimsel bir rapora dayanan küresel siyasi bir proje etrafında toplanmak zorunda kalacaklar...