Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-تركي - Copenhague 2009

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيانجليزيإسبانيّ إيطاليّ رومانيبرتغاليّ سويديدانمركي ألمانيتركي

عنوان
Copenhague 2009
نص
إقترحت من طرف Francky5591
لغة مصدر: فرنسي

Au mois de décembre de cette année se tiendra à Copenhague le Sommet de l’ONU sur le climat. Confrontés au péril climatique, les dirigeants du monde entier devront parvenir à surmonter leurs divergences d’intérêts de court terme pour se rassembler autour d’un projet politique mondial fondé sur un constat scientifique objectif et ainsi donner une suite au protocole de Kyoto...
ملاحظات حول الترجمة
Have a look to this link : http://www.copenhague-2009.com

عنوان
BirleÅŸmiÅŸ Milletler Ä°klim Zirvesi
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف merdogan
لغة الهدف: تركي

Birleşmiş Milletler İklim Zirvesi bu yılın Aralık ayında Kopenhag’ta yapılacak. İklim tehditleriyle karşı karşıya kalan Dünya liderleri, kendi farklılıklarının kısa vadeli çıkarları üstesinden gelmek ve objektif bilimsel bir rapora dayanan Dünya çapında bir siyasi proje olan alt yapılı Kyoto Protokolünü takip etmek zorunda olacaklar...
آخر تصديق أو تحرير من طرف 44hazal44 - 17 شباط 2010 20:17





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

30 كانون الثاني 2010 12:04

müssica
عدد الرسائل: 23
...İklim ditiyle karşı karşıya kalan dünya liderleri kısa vadeli çıkar farklılıklarının üstesinden gelmek ve Kyoto Protokolü'nü takip etmek için nesnel bilimsel bir rapora dayanan küresel siyasi bir proje etrafında toplanmak zorunda kalacaklar...