Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Chino simplificado-Inglés - 听见他忘记. 他看见他记住. 他做他了解.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Chino simplificadoInglés

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
听见他忘记. 他看见他记住. 他做他了解.
Texto
Propuesto por karinalinares
Idioma de origen: Chino simplificado

听见他忘记. 他看见他记住. 他做他了解.
Nota acerca de la traducción
tīng jiàn tā wàng jì. Tā kàn jiàn tā jì zhù. Tā zuò tā liǎo jiě...

I need this translation in english, my friend wrote on facebook and I would like to know what it means, thanks in advance

Título
If he hears it, he will forget it. If ...
Traducción
Inglés

Traducido por davidauz
Idioma de destino: Inglés

If he hears it, he will forget it.
If he sees it, he will remember it.
If he does it, he will understand it.

Última validación o corrección por lilian canale - 3 Noviembre 2010 10:18





Último mensaje

Autor
Mensaje

25 Octubre 2010 16:47

Yaho
Cantidad de envíos: 2
我理解本文的原意为看到某个事物,有了做某件事的经验才会记住并且了解对象。如果是仅需意译的话,可以把这个中心思想再突出一点,以方便理解。

27 Octubre 2010 11:03

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi Yaho,

Could you please post your comments in English, the language that is being evaluated here?

Thanks

CC: Yaho

3 Noviembre 2010 04:04

IanMegill2
Cantidad de envíos: 1671
I think this could be better expressed with the conditional here:
If he hears it, he will forget it.
If he sees it, he will remember it.
If he does it, he will understand it.
Chinese often has an "implied conditional" in this kind of "classical-maxim structure", even though this conditionality may not be overtly stated (as in speech in more conversational, modern Chinese).
---
Actually, I have heard a similar proverb in English, which I think went something like this:
Tell me, and I'll forget.
Show me, and I'll remember.
Let me try it, and I'll understand...

---
PS: Yaho's comments in Chinese above simply explain and illustrate the meaning of the original text; they are not a comment about the translation itself.