Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Turco - Mon ange !Je tiens beaucoup à toi, ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésTurco

Título
Mon ange !Je tiens beaucoup à toi, ...
Texto
Propuesto por seni seni
Idioma de origen: Francés

Mon ange !

Je tiens beaucoup à toi, mes larmes coulent quand je pense au malheur qui s'abat sur nous ! Je resterai à tes côtés parce que je t'aime. Je ne regrette rien et tu resteras à jamais dans mon cœur !

Ta femme qui t'aime !
Nota acerca de la traducción
Bonjour pouvez vous me le traduire en turc merci

Título
Meleğim ! Sana çok tutkunum,....
Traducción
Turco

Traducido por iozgur
Idioma de destino: Turco

MeleÄŸim !

Sana çok tutkunum, üzerimize çöken felaketi düşündüğüm zaman gözyaşlarım boşalıyor ! Senin yanında kalacağım çünkü seni seviyorum. Hiçbir şeyden pişman değilim ve sen sonsuza kadar kalbimde kalacaksın !

Seni seven karın !
Nota acerca de la traducción
Şöyle de olabilir: Meleğim! Sana çok tutkunum! Üstümüze çöken felaketi düşündüğüm zaman gözümden yaşlar boşanıyor! Senin yanında kalacağım çünkü seni seviyorum. Hiçbir şeye üzülmüyorum ve sen sonsuza dek kalbimde kalacaksın. Seni seven eşin.
Última validación o corrección por Bilge Ertan - 16 Septiembre 2012 21:43





Último mensaje

Autor
Mensaje

17 Septiembre 2012 10:05

iozgur
Cantidad de envíos: 15
teşekkürler Bige Ertan. İyi çalışmalar.

17 Septiembre 2012 11:10

seni seni
Cantidad de envíos: 2
Merci pour la traduction !!!! :-)

17 Septiembre 2012 15:54

iozgur
Cantidad de envíos: 15
De rien! seni seni.