Traducción - Inglés-Portugués brasileño - Kicker, Livin'LoadEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Expresión | | | Idioma de origen: Inglés
Kicker, Livin'Load | Nota acerca de la traducción | Esta é uma expressão utilizada pela marca Norte Americana Kicker (www.kicker.com), e gostaria mto de compreender o significado desta expressão.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TraducciónPortugués brasileño Traducido por Borges | Idioma de destino: Portugués brasileño
Kicker, vivo e carregado | Nota acerca de la traducción | Parece ser um trocadilho com a expressão "Unlock and Load" (ou será "Lock and Load" ?) que é comum em filmes de guerra e significa preparar a arma para atirar. Acho que significa literalmente "Destravar e colocar uma bala na agulha".
"Living and Loaded" (Vivo e Carregado ou Vivo e Energizado) dito rápido se torna "Livin'Load". Acho que é isto. |
|
Última validación o corrección por milenabg - 28 Noviembre 2006 23:18
|