Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-پرتغالی برزیل - Kicker, Livin'Load

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیپرتغالی برزیل

طبقه اصطلاح

عنوان
Kicker, Livin'Load
متن
alex.moreira پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Kicker, Livin'Load
ملاحظاتی درباره ترجمه
Esta é uma expressão utilizada pela marca Norte Americana Kicker (www.kicker.com), e gostaria mto de compreender o significado desta expressão.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
Kicker, vivo e carregado
ترجمه
پرتغالی برزیل

Borges ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Kicker, vivo e carregado
ملاحظاتی درباره ترجمه
Parece ser um trocadilho com a expressão "Unlock and Load" (ou será "Lock and Load" ?) que é comum em filmes de guerra e significa preparar a arma para atirar. Acho que significa literalmente "Destravar e colocar uma bala na agulha".

"Living and Loaded" (Vivo e Carregado ou Vivo e Energizado) dito rápido se torna "Livin'Load". Acho que é isto.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط milenabg - 28 نوامبر 2006 23:18