Traduzione - Inglese-Portoghese brasiliano - Kicker, Livin'LoadStato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ![Inglese](../images/lang/btnflag_en.gif) ![Portoghese brasiliano](../images/flag_br.gif)
Categoria Espressione | | | Lingua originale: Inglese
Kicker, Livin'Load | | Esta é uma expressão utilizada pela marca Norte Americana Kicker (www.kicker.com), e gostaria mto de compreender o significado desta expressão.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TraduzionePortoghese brasiliano Tradotto da Borges | Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano
Kicker, vivo e carregado | | Parece ser um trocadilho com a expressão "Unlock and Load" (ou será "Lock and Load" ?) que é comum em filmes de guerra e significa preparar a arma para atirar. Acho que significa literalmente "Destravar e colocar uma bala na agulha".
"Living and Loaded" (Vivo e Carregado ou Vivo e Energizado) dito rápido se torna "Livin'Load". Acho que é isto. |
|
Ultima convalida o modifica di milenabg - 28 Novembre 2006 23:18
|