Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Italiano - Traduction d'un menu de site Internet

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésInglésAlemánItalianoFinés

Categoría Web-site / Blog / Foro

Título
Traduction d'un menu de site Internet
Texto
Propuesto por loudesbois
Idioma de origen: Francés

¤ Notre société
¤ Notre méthodologie
¤ FAQ
¤ Contact
¤ Actualités
Nota acerca de la traducción
Ces mots se retrouveront sur les onglets de menu d'un site internet.
¤ Notre société = cabinet d'analyse et de veille sectorielles.
¤ FAQ =Frequently Asked Questions. "FAQ" cela passe sur un site web français. Est-ce aussi le cas en finnois, en allemand, en italien?
¤ Contact = coordonnées de l'entreprise avec formulaire de contact.
¤ Actualités = page sur laquelle les actualités d'un secteur bien précis seront présentées et résumées.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Título
Traduzione di un menu di un sito Internet
Traducción
Italiano

Traducido por nava91
Idioma de destino: Italiano

- La nostra società
- Il nostro metodo
- FAQ
- Contatto
- Novità
Nota acerca de la traducción
- "FAQ" on dit aussi en italien :)
- "Contattaci", si le site est "sympa" et pas formel...
- Esperto/a, "La nostra metodologia" non mi suona molto bene... decidi tu
- "Novità" mi sembra più appropriato di "Attualità",

Francky5591, svp, est ce-que vous ne pourriez pas l'accepter?? Witchy ou Onoskelis. Merci beuacoup :):):)
Última validación o corrección por loudesbois - 14 Diciembre 2006 17:08





Último mensaje

Autor
Mensaje

14 Diciembre 2006 17:10

loudesbois
Cantidad de envíos: 8
Merci pour votre traduction. Je ne connais pas encore bien le système de ce site et je ne sais pas ce qu'il faut faire après reception des traductions....
a bientôt

14 Diciembre 2006 17:33

nava91
Cantidad de envíos: 1268
Votre?? ta
Mais rien! En ce cas, vous avez demandé la traduction, et vous ne devez rien faire!

En ordre: personne qui demande une traduction, personne qui traduit, expert (ou Admin) qui accèpte
C'est simple