Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Neerlandés - Ik weet niet in hoeverre jij nieuwe mensen wil...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: NeerlandésFrancésInglés

Título
Ik weet niet in hoeverre jij nieuwe mensen wil...
Texto a traducir
Propuesto por jackdp
Idioma de origen: Neerlandés

Ik weet niet in hoeverre jij nieuwe mensen wil leren kennen
19 Abril 2007 09:14





Último mensaje

Autor
Mensaje

23 Abril 2007 08:46

nechama
Cantidad de envíos: 23
Hallo jackdp,

wat wil je zeggen met:

"Ik weet niet in hoeverre jij nieuwe mensen wil leren kennen"

"leren kennen" of "ontmoeten"/"kennen"?

Je leert mensen kennen als je die al ontmoet hebt...die mensen zijn dan niet meer nieuw.

Dus:

"Ik weet niet in hoeverre jij mensen wil leren kennen"

of

"Ik weet niet in hoeverre jij nieuwe mensen wil ontmoeten/kennen"

Beste groeten.

23 Abril 2007 08:59

jackdp
Cantidad de envíos: 1
Ja eigenlijk heb ik daar niet bij stil gestaan.
Voor mij mag je ontmoeten gebruiken dan


Vriendelijke groeten