Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Danés-Inglés - jeg hedder Lars, jeg er træt af mine forældre.
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Ficción / Historia - Sociedad / Gente / Polìtica
Título
jeg hedder Lars, jeg er træt af mine forældre.
Texto
Propuesto por
looser
Idioma de origen: Danés
jeg hedder Lars, jeg er træt af mine forældre.
Título
my name is Lars, I'm sick and tired of my parents.
Traducción
Inglés
Traducido por
pias
Idioma de destino: Inglés
my name is Lars, I'm sick and tired of my parents.
Última validación o corrección por
IanMegill2
- 1 Noviembre 2007 03:10
Último mensaje
Autor
Mensaje
31 Octubre 2007 16:06
Clara xxx
Cantidad de envíos: 1
Well, you undestand what he mean, but if it has to be perfect, maybe you should say "jeg er syg og træt af mine forældre." If you actually can say that.