Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Suedeză - De que te quiero, te quiero

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăSuedeză

Titlu
De que te quiero, te quiero
Text
Înscris de Manish1
Limba sursă: Spaniolă

De que te quiero, te quiero

Titlu
Att jag älskar dig, jag älskar dig.
Traducerea
Suedeză

Tradus de johanna13
Limba ţintă: Suedeză

Att jag älskar dig, jag älskar dig.
Validat sau editat ultima dată de către pias - 8 Aprilie 2008 22:51





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

7 Aprilie 2008 22:56

fia.sundnas
Numărul mesajelor scrise: 11
Jag älskar dig, för att jag älskar dig

8 Aprilie 2008 09:17

johanna13
Numărul mesajelor scrise: 70
Tusen tack, Fia.Sundnas.

8 Aprilie 2008 19:17

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Hello fia.sundnas, pirulito
could you please motivate your negative vote?

CC: fia.sundnas pirulito

8 Aprilie 2008 20:01

pirulito
Numărul mesajelor scrise: 1180
Hej Pias , min lärarinna i Svenska.

I don't know the right expression in English.

That I love you, (be sure), I love you. [I love you. Be sure that I love you]


Jag älskar dig, för all del, jag älskar dig.

Jag älskar dig, (gör det för all del ) jag älskar dig.

8 Aprilie 2008 20:15

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Ah, thanks a lot pirulito.
So this is NOT "I love you, because I love you" ?

But "I love you. Be sure that I love you", right?



8 Aprilie 2008 20:34

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi Pia,

this sentence can be understood in a dialog like this:

- What are you talking about?
-I'm saying that I love you. I love you.

This part in bold is what a bridge should be.

I hope you get it.

8 Aprilie 2008 20:40

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Thanks a lot Lilian,
I think that we got it now!

8 Aprilie 2008 20:43

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Hej johanna,
ser att du precis redigerat, du är snabb!
Tror att du kan ta bort "För", om vi ska lita på Lilians bridge, och det ska vi ju!

8 Aprilie 2008 22:34

johanna13
Numărul mesajelor scrise: 70
Hej mina tjejer,

Jag vill tacka er alla för hjälpen.

Min spanska är så dålig.

Jag började två veckor sedan att översätta och jag vill träna lite.

Jag vet att alla språk som jag kan är jävla dåliga, men jag hoppas att jag kan lära mer.

Ha det så bra.

8 Aprilie 2008 22:45

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Johanna,
din spanska är MYCKET BÄTTRE än min.

Din Svenska är INTE alls så dålig som du tror, fortsätt att översätta!

9 Aprilie 2008 10:02

johanna13
Numărul mesajelor scrise: 70
Tack Pia,

Jag ska fortsätta att översätta och ska försöka att förbättra min svenska.
Önskar dig en trevlig dag.