Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Шведська - De que te quiero, te quiero

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаШведська

Заголовок
De que te quiero, te quiero
Текст
Публікацію зроблено Manish1
Мова оригіналу: Іспанська

De que te quiero, te quiero

Заголовок
Att jag älskar dig, jag älskar dig.
Переклад
Шведська

Переклад зроблено johanna13
Мова, якою перекладати: Шведська

Att jag älskar dig, jag älskar dig.
Затверджено pias - 8 Квітня 2008 22:51





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

7 Квітня 2008 22:56

fia.sundnas
Кількість повідомлень: 11
Jag älskar dig, för att jag älskar dig

8 Квітня 2008 09:17

johanna13
Кількість повідомлень: 70
Tusen tack, Fia.Sundnas.

8 Квітня 2008 19:17

pias
Кількість повідомлень: 8113
Hello fia.sundnas, pirulito
could you please motivate your negative vote?

CC: fia.sundnas pirulito

8 Квітня 2008 20:01

pirulito
Кількість повідомлень: 1180
Hej Pias , min lärarinna i Svenska.

I don't know the right expression in English.

That I love you, (be sure), I love you. [I love you. Be sure that I love you]


Jag älskar dig, för all del, jag älskar dig.

Jag älskar dig, (gör det för all del ) jag älskar dig.

8 Квітня 2008 20:15

pias
Кількість повідомлень: 8113
Ah, thanks a lot pirulito.
So this is NOT "I love you, because I love you" ?

But "I love you. Be sure that I love you", right?



8 Квітня 2008 20:34

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Pia,

this sentence can be understood in a dialog like this:

- What are you talking about?
-I'm saying that I love you. I love you.

This part in bold is what a bridge should be.

I hope you get it.

8 Квітня 2008 20:40

pias
Кількість повідомлень: 8113
Thanks a lot Lilian,
I think that we got it now!

8 Квітня 2008 20:43

pias
Кількість повідомлень: 8113
Hej johanna,
ser att du precis redigerat, du är snabb!
Tror att du kan ta bort "För", om vi ska lita på Lilians bridge, och det ska vi ju!

8 Квітня 2008 22:34

johanna13
Кількість повідомлень: 70
Hej mina tjejer,

Jag vill tacka er alla för hjälpen.

Min spanska är så dålig.

Jag började två veckor sedan att översätta och jag vill träna lite.

Jag vet att alla språk som jag kan är jävla dåliga, men jag hoppas att jag kan lära mer.

Ha det så bra.

8 Квітня 2008 22:45

pias
Кількість повідомлень: 8113
Johanna,
din spanska är MYCKET BÄTTRE än min.

Din Svenska är INTE alls så dålig som du tror, fortsätt att översätta!

9 Квітня 2008 10:02

johanna13
Кількість повідомлень: 70
Tack Pia,

Jag ska fortsätta att översätta och ska försöka att förbättra min svenska.
Önskar dig en trevlig dag.