Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Švedski - De que te quiero, te quiero

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiŠvedski

Naslov
De que te quiero, te quiero
Tekst
Poslao Manish1
Izvorni jezik: Španjolski

De que te quiero, te quiero

Naslov
Att jag älskar dig, jag älskar dig.
Prevođenje
Švedski

Preveo johanna13
Ciljni jezik: Švedski

Att jag älskar dig, jag älskar dig.
Posljednji potvrdio i uredio pias - 8 travanj 2008 22:51





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

7 travanj 2008 22:56

fia.sundnas
Broj poruka: 11
Jag älskar dig, för att jag älskar dig

8 travanj 2008 09:17

johanna13
Broj poruka: 70
Tusen tack, Fia.Sundnas.

8 travanj 2008 19:17

pias
Broj poruka: 8113
Hello fia.sundnas, pirulito
could you please motivate your negative vote?

CC: fia.sundnas pirulito

8 travanj 2008 20:01

pirulito
Broj poruka: 1180
Hej Pias , min lärarinna i Svenska.

I don't know the right expression in English.

That I love you, (be sure), I love you. [I love you. Be sure that I love you]


Jag älskar dig, för all del, jag älskar dig.

Jag älskar dig, (gör det för all del ) jag älskar dig.

8 travanj 2008 20:15

pias
Broj poruka: 8113
Ah, thanks a lot pirulito.
So this is NOT "I love you, because I love you" ?

But "I love you. Be sure that I love you", right?



8 travanj 2008 20:34

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Pia,

this sentence can be understood in a dialog like this:

- What are you talking about?
-I'm saying that I love you. I love you.

This part in bold is what a bridge should be.

I hope you get it.

8 travanj 2008 20:40

pias
Broj poruka: 8113
Thanks a lot Lilian,
I think that we got it now!

8 travanj 2008 20:43

pias
Broj poruka: 8113
Hej johanna,
ser att du precis redigerat, du är snabb!
Tror att du kan ta bort "För", om vi ska lita på Lilians bridge, och det ska vi ju!

8 travanj 2008 22:34

johanna13
Broj poruka: 70
Hej mina tjejer,

Jag vill tacka er alla för hjälpen.

Min spanska är så dålig.

Jag började två veckor sedan att översätta och jag vill träna lite.

Jag vet att alla språk som jag kan är jävla dåliga, men jag hoppas att jag kan lära mer.

Ha det så bra.

8 travanj 2008 22:45

pias
Broj poruka: 8113
Johanna,
din spanska är MYCKET BÄTTRE än min.

Din Svenska är INTE alls så dålig som du tror, fortsätt att översätta!

9 travanj 2008 10:02

johanna13
Broj poruka: 70
Tack Pia,

Jag ska fortsätta att översätta och ska försöka att förbättra min svenska.
Önskar dig en trevlig dag.