Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Bosniac-Franceză - glupana jednog sta on misli ko je nije niko i...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Chat
Titlu
glupana jednog sta on misli ko je nije niko i...
Text
Înscris de
mahamadou
Limba sursă: Bosniac
glupana jednog sta on misli ko je nije niko i nista nece nikad biti
Titlu
quel idiot, pour qui est-ce qu'il se prend, c'est un vaurien...
Traducerea
Franceză
Tradus de
Anouchka
Limba ţintă: Franceză
quel idiot, pour qui est-ce qu'il se prend, c'est un vaurien et il le restera pour toujours
Validat sau editat ultima dată de către
Francky5591
- 23 Aprilie 2008 10:27