Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Bosanski-Francuski - glupana jednog sta on misli ko je nije niko i...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Chat
Naslov
glupana jednog sta on misli ko je nije niko i...
Tekst
Poslao
mahamadou
Izvorni jezik: Bosanski
glupana jednog sta on misli ko je nije niko i nista nece nikad biti
Naslov
quel idiot, pour qui est-ce qu'il se prend, c'est un vaurien...
Prevođenje
Francuski
Preveo
Anouchka
Ciljni jezik: Francuski
quel idiot, pour qui est-ce qu'il se prend, c'est un vaurien et il le restera pour toujours
Posljednji potvrdio i uredio
Francky5591
- 23 travanj 2008 10:27